Товар успешно добавлен в корзину.

MarkiMira.ru - почтовые марки со всего мира!

info@markimira.ruКОНТАКТЫ
0товаров
Вургун С.
Самед Вургун (азерб. Səməd Vurğun; настоящие Самед Юсиф оглы Векилов; 21 марта 1906, с. Юхары-Салахлы, Казахский уезд — 27 мая 1956, Баку) — советский и азербайджанский поэт и писатель, Народный поэт, заслуженный деятель искусств Азербайджанской ССР (1943), академик Академии Наук Азербайджанской ССР (1945), лауреат двух Сталинских премий второй степени (1941, 1942). Член ВКП(б) с 1940 года.

Биография

Самед Вургун родился 21 марта 1906 года, в селении Верхнее Салахлы Казахского уезда. В возрасте 6 лет умирает его мать и Самед остаётся на попечении отца и бабушки по материнской линии — Айши-ханум[1]. По окончании земской школы, в 1918 году семья переезжает в Казах , где Самед вместе с братом Мехтиханом поступают в Казахскую учительскую семинарию. Спустя время в 1922 году умирает отец, а годом позже бабушка, после чего забота о будущем поэте и его брате переходит к их двоюродной сестре Хангызы Векиловой. Первое его произведение — стихотворение «Обращение к молодёжи» вышло в печать в 1925 году в Тифлиской газете «Ени Фикир» (Новая мысль)[1]. Преподавал литературу в сельских школах Казаха, в Гяндже и Кубе. 2 года учился в Московском университете, затем, продолжил учебу в Азербайджанском педагогическом институте.

В 1945 г. Самеду Вургуну присвоено звание заслуженного деятеля искусств Азербайджанской ССР. Он был избран действительным членом Академии наук Азербайджанской ССР.

Творчество

«Я ставлю своей творческой задачей раскрыть поэзию нашей действительности», — Самед Вургун.

За три десятилетия своей творческой деятельности С. Вургун, вместе с другими писателями, заложил идейно-художественные основы новой азербайджанской литературы. Национальное самосознание азербайджанского народа, его нравственные ценности и культурные традиции нашли наиболее яркое отражениев творчестве Самеда Вургуна.

Особое значение в творчестве поэта занимает Великая Отечественная война. В военные годы поэт создает более 60 стихов, несколько поэм, в том числе поэму «Бакинский дастан». В эти годы ширится поэтическая слава С.Вургуна. Листовки со стихотворением «Партизанам Украины» были сброшены с самолета в украинские леса для поддержки партизан. В 1943 г. в Америке, на конкурсе за лучшие антивоенные произведения, стихотворение «Напутствие матери» С.Вургуна получило высокую оценку. И среди выделенных на конкурсе 20-ти лучших стихотворений мировой поэзии на военную тему, было опубликовано в Нью-Йорке и распространено среди военнослужащих[2]. В этом же году в Баку по его инициативе был открыт Дом Интеллигенции им. Физули для проведения военных мероприятий и для встреч с фронтовиками.

Произведения

Первая публикация Самеда Вургуна — стихотворение «Обращение к молодежи» — вышло в 1925 г. в Тифлиской газете «Новая мысль». Оно было написано по случаю окончания семинарии. Первая книга поэта вышла в 1930 году — «Клятва поэта».[3]
Барельеф на здании русского драматического театра в Баку

Поэмы

    * «Событие» (1932),
    * «Мурадхан» (1933),
    * «Хумар» (1933),
    * «Локбатан» (1933),
    * «Сельское утро» (1933),
    * «Место смерти» (1934),
    * «Горькие воспоминания» (1935),
    * «26» (1935),
    * «Виселица» (1935),
    * «Погибшая любовь» (1935),
    * «Бунт» (1936),
    * «Басти» (1936)

Драмы

    * «Вагиф» (1937),
    * «Восходит солнце (Ханлар)» (1938—1939),
    * «Фархад и Ширин» (1939—1941)

Пьесы

    * «Вагиф» (1937). В произведении С.Вургун воспроизвел трагическую судьбу М.П. Вагифа. За эту драму поэт в 1941 г. удостаивается Сталинской премии второй степени .
    * «Ханлар» (1939), посвященная жизни революционера Ханлара Сафаралиева.
    * «Фархад и Ширин» (1941) — стихотворная драма на мотивы поэмы Низами «Хосров и Ширин». За это произведение в 1942 году С.Вургун был вторично удостоен Сталинской премии второй степени
    * «Человек» (1945).

Переводы

    * 1936 году Самед Вургун переводит роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» на азербайджанский язык и за этот перевод был награжден Пушкинским комитетом Медалью «А. С. Пушкина».
    * 1936 году Самед Вургун переводит часть поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» и он награждается Почетной грамотой Грузинской ССР.
    * В 1939 году Самед Вургун переводит поэму Низами «Лейла и Меджнун»[4].
    * Им были переведены некоторые произведения Тараса Шевченко, Максима Горького, Ильи Чавчавадзе и Джамбула.

Награды и премии

    * Сталинская премия второй степени (1941) — за пьесу «Вагиф» (1937)
    * Сталинская премия второй степени (1942) — за пьесу «Фархад и Ширин» (1942)

Память

Именем Самеда Вургуна названы

    * Улица в Москве, Агджабеди и Баку
    * Библиотека в Киеве[6]
    * Школа N257 в Душанбе[6]
    * Техникум в Болгарии[6].
    * Азербайджанский государственный русский драматический театр.


Серии советских марок (СССР):
Советские марки и серии (СССР):
Наименование Год выпуска Рубрика
Портрет С. Вургуна 1976 Литература и искусство